"We had the experience but missed the meaning/ and approach to the meaning restores the experience."
("Tuvimos la experiencia pero perdimos el sentido, y acercarse al
sentido restaura la experiencia". "The meaning" también podría
traducirse por "el significado")
T.S. Eliot, "The Dry Salvages", en Four Quartets, tercer cuarteto, II, vv. 49 y 50.
miércoles, 23 de enero de 2013
martes, 22 de enero de 2013
Ocurrencias II
"Pero en el tiempo todo se aparece cóncavo o convexo, especialmente el pasado que, para ser salvado de la deformación que llega tan fácilmente hasta lo grotesco, ha de ser enderezado, restituído a lo que era y más aún a lo que iba a ser"
María Zambrano, Senderos, Anthropos, Barcelona, 1986, p.11.
lunes, 21 de enero de 2013
Ocurrencias I
"La literatura tiene futuro mientras contradiga a la Historia".
Günter Grass, Discurso de Aceptación del Premio P´rincipe de Asturias, 1999.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)